醫(yī)院藥學(xué)/新藥品的命名
醫(yī)學(xué)電子書 >> 《醫(yī)院藥學(xué)》 >> 新藥物的開發(fā) >> 新藥品的命名 |
醫(yī)院藥學(xué) |
|
藥品的命名是藥品標(biāo)準(zhǔn)化中的一項(xiàng)基礎(chǔ)工作,也是新藥審定的內(nèi)容之一。由于歷史的原因,目前止上市藥品中名稱混亂的現(xiàn)象比較嚴(yán)重,異物同名,同物異名,而且往往將藥品名稱與藥物的治療作用相聯(lián)系。如屬心血管系統(tǒng)用藥的心脈寧、心脈樂、心得寧、心得安、心得平、心得舒、心得樂等。從名稱看,其作用似基本相同,事實(shí)上不盡相同。心脈寧是降血脂的,心脈樂是降膽固醇的,心得寧是抗心律失常的,而心得安是治療高血壓的,一字之差,易造成處方、配方、使用、時(shí)的誤差甚至事故。在國外,一藥多名的情況也非常普遍,有些藥品的名稱多達(dá)二三百個(gè)。有些藥品在各個(gè)國家的藥典中名稱也不相同。藥名的混亂給醫(yī)藥工作者帶來很大困難。因此,對(duì)一個(gè)藥必須按命名原則命名,使藥名稱符合科學(xué)化。系統(tǒng)化簡單化的要求。
藥品命名原則、國際、國內(nèi)均有嚴(yán)格規(guī)定“國際非專有藥名”(IntcenationalNonpropyictaryNamcsforpharmaccuticalSubstanccs,INN)是衛(wèi)生組織(WHO)審定的單一藥物通用名。
1.WHO命名原則WHO建立了專家委員會(huì)從事統(tǒng)一藥名工作,通過三次修訂,提出兩條主要命名原則:
(1)藥品名稱讀音清晰易辨,全詞不易過長,且應(yīng)避免與目前已經(jīng)使用的藥名混淆。
(2)屬同一藥效類別的藥物,其名稱應(yīng)力求用適當(dāng)?shù)姆椒ㄊ怪@示這一關(guān)系。凡是易令病人從解剖學(xué);生理學(xué)、病理學(xué)和治療學(xué)角度猜測(cè)藥效的名稱,一般不應(yīng)采用。
2.我國對(duì)藥品的命名通常遵循如下原則:
(1)藥品的名稱包括文名、漢語拼音,拉丁名三種。
(2)藥品名稱應(yīng)明確、簡短、科學(xué)、不用代號(hào)、政治名詞、容易混同或夸大療效的名稱。
(3)凡國內(nèi)其他系統(tǒng)亦采用的名稱,能統(tǒng)一盡可能一致,與世界衛(wèi)生組織的擬定的“非專利藥名”,能統(tǒng)一的,盡量采用統(tǒng)一的拉丁名,便于交流。
(4)外國的專利名,無論是外文拉丁化或中文名音譯,都不能采用。雖然在我國藥品尚未實(shí)行專利制度,對(duì)此亦應(yīng)給予注意。目前,命名的基本方式大致有以下幾種;以學(xué)名或來源使命名;以譯音命名;以譯音、譯意混合命名;也有將藥品與療效相聯(lián)系的商品名,
3.有機(jī)化學(xué)藥品和中成的藥的藥的命名
(1)有機(jī)化學(xué)藥品的命名
1)有統(tǒng)一的通俗名,盡量采用。如甘油,不用丙三醇;氯仿,不用在甲烷。
2)化學(xué)名比較短的(一般不超過五個(gè)字),采用化學(xué)名。如苯甲酸,枸櫞酸哌嗪等。
3)化學(xué)名比較長的,可根據(jù)實(shí)際情況采用下述命名方法:
①采用化學(xué)基團(tuán)簡縮命名。簡縮時(shí)要考慮與拉丁名稱盡量對(duì)應(yīng),并注意防止所定的名稱得出和該藥品不同的結(jié)構(gòu)。如氯丙嗪(Chloropromazinum),中文名與拉丁名相對(duì)應(yīng),也反映了一些化學(xué)基團(tuán),因“嗪”沒有標(biāo)明什么“嗪”,不能通過中文名劃出結(jié)構(gòu),所以這個(gè)名稱比較比簡短而好,但象已嘧啶(pyrimethaminum),中文名與拉丁名雖相近,也反映了一些化學(xué)基團(tuán),但因通過“乙腚嘧啶”可以牙出不同結(jié)構(gòu)的化合物,所以不是一個(gè)理想的藥名。
②采用化學(xué)基團(tuán)與音譯結(jié)合命名,優(yōu)點(diǎn)是與拉丁名較有聯(lián)系,字?jǐn)?shù)容易控制。如苯巴比妥(Phenobarbitalum)、苯妥英鈉(phenytoinumNatricum)。
③采用化學(xué)基團(tuán)與意譯相結(jié)合。如已烷雌酚(Hexoestrolum)。
④采用間譯命名,在命名時(shí)應(yīng)注意盡量用通俗的字。如地塞米松(Dexamethasonum)、可待因(Codeinum)。
4)同類藥品應(yīng)考慮系統(tǒng)性。如磺胺類藥、一般同“磺胺××”(磺胺間甲氧嘧啶);抗生素類藥,經(jīng)常用“××霉素”,而頭孢菌素類往往用,“頭孢××”;半合成的抗生素,尚需在前面加化學(xué)基團(tuán)字頭,并注意簡短而有區(qū)別。如“氨芐青霉素鈉”、“苯唑青霉素鈉”等。
5)鹽類或酯類藥物,將酸名放在前面,堿或醇名放在后面。如鹽酸利多卡因,煙酸肌醇酯、對(duì)羥基苯甲酸乙脂等。
(2)中成藥的命名
1)根據(jù)實(shí)際劑型命名,劑型名列于后。
2)如不是單味成藥,采用藥材名型結(jié)合命名。如益毒母草膏、薟丸。
3)復(fù)方中成藥,可根據(jù)情況采用下列命名方法。
①采用方內(nèi)要藥材名與功效結(jié)合命名,名稱一般不超過五個(gè)字。如參苓白術(shù)散,由人參、苓、白術(shù)等十味藥組成。
②采用主要藥材名與功效結(jié)合命名,此命名法過去比較常見。如桑菊感冒片。
關(guān)于中藥材、無機(jī)化學(xué)藥品、動(dòng)植物提取的藥品及各類制劑(包括復(fù)方制劑的)的命名方法,尚有許多具休末求,在此就不一一列舉了。
新藥開發(fā)的技術(shù)要點(diǎn) | 新藥的臨床試驗(yàn)研究 |
關(guān)于“醫(yī)院藥學(xué)/新藥品的命名”的留言: | 訂閱討論RSS |
目前暫無留言 | |
添加留言 |